完整中文有声版听感版
整本书为「听」重写的中文音频。完整内容,不是摘要。
- MP3 文件
- 按章节组织
- 总长数小时(按书的篇幅而定)
- 文件归你,不锁在任何 App 里
不是摘要,不是机翻念稿。整本英文书,为「听」重写成完整中文有声版。
含完整中文译文电子书 · 先免费试听,满意再付款
不是片段、不是节选——一整本书,既能听也能看。
整本书为「听」重写的中文音频。完整内容,不是摘要。
完整中文译文,出版级排版。听感版让你听完,电子书让你查回去。
书名 + 英文 PDF + 邮箱,不用注册、不用先付钱。
用你发来的书做一小段中文试听。
几小时完整中文有声版 + 译文电子书。
一个真实例子,加一张老实的对比表。
"A workman not educated to this business (which the division of labour has rendered a distinct trade), nor acquainted with the use of the machinery employed in it (to the invention of which the same division of labour has probably given occasion), could scarce, perhaps, with his utmost industry, make one pin in a day, and certainly could not make twenty."
60 多个词,括号套括号。眼睛都费劲,耳朵更跟不上。
「一个未曾受过这一行业训练(分工已使之成为一个独立行业),又不熟悉其中所用机器(很可能正是分工促成了这些机器的发明)的工人,即使竭尽全力,或许一天也难制出一枚针,肯定无法制出二十枚。」
读着通顺、术语统一——这就是你拿到的译文电子书。但它是为眼睛做的:句子的骨架还是原文那样。
「先想象一个场景。你从来没做过针,也没碰过制针的机器,现在让你从一根铁线开始,一个人把它做成一根能用的扣针——拉细、弄直、切断、磨尖……一整天下来,你拼了老命,可能一根都做不出来。运气好,也许能做出十几二十根。这个画面,你记一下。现在,换个场景。」
同样的内容,为耳朵重新组织。
| 对比 | 原版有声书 (Audible) |
听书解读 App | 自己机翻 + 念稿 | WalkingReader |
|---|---|---|---|---|
| 是中文 | ✗ | ✓ | △机翻,质量看运气 | ✓ |
| 完整的一整本书 | ✓ | ✗二三十分钟要点,不是整本 | ✓ | ✓ |
| 为「听」重写,耳朵跟得上 | ✗逐字念书面语 | ✓ | ✗逐字念,跟读原文一样累 | ✓ |
| 你想听的任何一本书 | ✗看有没有录 | ✗只有目录里的 | ✓ | ✓ |
| 配完整译文电子书 | ✗ | ✗ | ✗ | ✓ |
| 文件归你,不锁在 App 里 | ✗ | ✗ | ✓ | ✓ |
| 声音 | ✓真人 | ✓真人 | ✗机器音 | 拟真人声 (AI) |
都说掌握两千个单词就能看懂 85%——可剩下那 15% 摊到每句话,几乎每句都有词不认识,根本看不下去。
买过中文版,完全读不下去——每个字都认识,但连起来一句话,不知所云。
真正想读的那本书,搜了一圈:没有中文版,引进遥遥无期,也可能永远不会引进。
Kindle 里躺着十几本买了没读完的英文书。看字看不进去,但播客能一口气听两小时。
你英文听力很好 → 直接听 Audible 原版,更便宜。
你只想要 20 分钟核心观点 → 听书解读类 App 更适合你,我做的是完整版。
你要的是真人朗读 → 我这是 AI 拟真人声。
我是 雨声,在新加坡上班。这个服务不是一家公司,是我业余一个人做的——最早就是做给我自己用的。
我的英文够工作,但听英文有声书还是费劲,通勤路上听十分钟就开始走神。后来我把自己一直想读的几本书做成了中文听感版,真的在地铁上听完了。
朋友听了样音,问能不能也帮他做一本——我才意识到,这可能不只是我一个人的问题。
频道里有做好的完整整本书,可以直接听。
剩下的交给我。
我用你发来的书做一小段免费试听,我会尽快回你。
我会为 你的书 做一段中文试听,
做好后发到你留的联系方式。